手机版
1 2 3 4 5 6 7 8
首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >
行业新闻

看过柯南的熊孩子,脑洞有多大?网友:孩子你是不是有三头六臂!

发布时间:2019-06-03 14:09  点击:

导语:遇上看过柯南全集的熊孩子,你会感叹:孩子你是不是有三头六臂!

2012年,衡阳县西渡镇一名12岁少年因姑妈不在家,晚饭没有着落,心生怨恨之下,用水果刀将姑妈一家三口杀害。

2013年,重庆一名10岁女孩在电梯内摔打一名一岁半的男童,并将其从25楼坠落,致男童重伤昏迷不醒。

……

2018年,澳大利亚一12岁男孩"恶作剧"地将针插入草莓,伤者数十人,由此引发当地恐慌,无数农民被迫销毁数千吨草莓,濒临破产。

不论哪一年,不论国外国内,我们都能或多或少的听到关于熊孩子的不良言论,熊孩子已经成为我们生活中不可避免的"小灾害"。

俗话说,养不教,父之过,熊孩子造成不可避免的事件之后,作为家长的,可有难以逃脱的责任。宝爸宝妈们平时一定要注意对孩子的管教,将恶苗子扼杀在熊孩子的摇篮之中。

言归正传,也不是所有的孩子都是调皮捣蛋的熊孩子,但是但我们亲身经历过这些熊孩子的"鬼斧神工"之后,你会感叹:孩子,你是不是有三头六臂!

孩子,先不说你妈妈有没有发现家里少了一条内裤,但我真的很好奇你是怎么套进去的??你考虑过树的感受吗?

当然上面这张只是套了件身外之物,并不足以证明熊孩子体内的洪荒之力之雄厚,下面这个把自己搂进去的,是想换个角度看世界吗?

俗话说家贼难防、祸不单行,我这样是不是把一年的霉运都一次性过光了?

除了生活上的"熊"之外,这些熊孩子在学习上更是让人"耳目一新"!!!

他们这样:

这是渐变式书写体吗?甲骨文需要你这样的人才啊。

还有这样:

孩子,我就这么直白的和你说,你这篇文章写下来,你的老师已经盯上你的日常了。

上面那些还只是小巫见大巫,毕竟作业也算是完成得差强人意,但下面这位简直过分了哈,这算哪门子的尝试?藤条炒肉那种吗?

就在你惊叹熊孩子作业仅此而已的时候,你会发现,这才只是冰山一角。

面对这般小儿科的操作,你要是遇上识字不全的熊孩子,分分钟准备"扫雷"给你看!

命大不大我不知道,这课后被罚抄写十遍"雪"一定是跑不掉了。

还有日常做作业不忘坑爹的:

我就想问,娃你这样确定没被你爹打过吗?

还有下面这位更"过分",竟然偷偷拿手机编辑信息回复老师?理由竟然是为了看电视……

真不晓得你的亲生阿爸看到了以后会不会萌生出当年那晚没有做好安全措施悔恨和懊丧……

不过后悔也没用啊,娃都生了,只能咬着牙过呗,难不成还能九块九包邮送人不成?

还有一种最坑爹的系列不知道你们见没见过,那就是熊孩子成精的故事,智商在线那种,这要是用在学习上,什么211,985还不是分分钟考上去了。

开怀一笑的同时,我们也不忘知道,熊孩子们也许对这个社会感到陌生,也许对自己的做法并非能意识到错误,但是作为家长的我们来说,我们能成为孩子的依傍和教导对象。

各位宝爸宝妈们平时除了给孩子们身体上的照顾之外,每天若是能抽出半个小时来给孩子进行心灵上的疏导,这比任何的学校老师对孩子的教育和影响要深得多得多,这难道不也是一种别样的亲子教育麽。

北京翻译公司,天津翻译公司,郑州翻译公司,西安翻译公司,重庆翻译公司,长沙翻译公司,济南翻译公司,青岛翻译公司,
笔译案例
同传案例
本地化案例
公司新闻
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “举世瞩目的北京奥运会,残奥会巳经胜利落下帷幕,贵单位为北京奥运会,残奥会的语言翻译服务相关工作做出了出色的贡献。在此,我们对贵单位的大力支持表示崇高的敬意!”

    第29届奥林匹克运动会组织委员会

  • “自上海世博会运行以来,你们周密组织,发扬“不怕苦、不怕累”的精神,精益求精地做好相关工作,为世博会的顺利举行提供了全面、优质的服务保障,生动诠释了“城市,让生活更美好”的主题”

    上海世博会事务协调局

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司