手机版
1 2 3 4 5 6 7 8
首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >
行业新闻

北京翻译公司完成课程简介中文翻译

发布时间:2019-06-12 14:36  点击:

北京翻译公司完成课程简介中文翻译
 
姓名:徐茵茵       专业:财务管理      学位:管理学学士学位   学制:4 翻译繁体字
 南非荷兰语翻译|南非荷兰文翻译|南非荷兰语翻译公司|南非荷兰语口译
课程名称:《会计学原理》翻译繁体字
课程英文名称: Principles of Accountancy翻译繁体字
学时:36                    学分:2
课程描述:其内容主要包括会计的基本理论、基本方法和基本技能。本课程在培养初学者学习兴趣的同时,通过理论实践相结合的教学方式,使学生循序渐进地掌握会计的基本知识和基本的核算方法,为后续会计专业知识的学习打下坚实的基础。
课程名称:《高级财务管理》
课程英文名称: High-Level Financial Control
学时:36                    学分:2
课程描述:是财务管理专业的主干课程,通过本课程的学习,使学生在系统掌握财务管理常规业务的基础上,进一步掌握涉及专门领域的、难度较高的财务管理的理论和方法。
课程名称:《成本管理学》
课程英文名称: Prime Cost Management
学时:36                    学分:2
课程描述: 通过对成本会计基础知识的学习,旨在让学生掌握掌握成本会计特点及基本理论。掌握成本计算程序、方法及会计处理,并能灵活运用。了解成本管理的有关内容和方法。能从事这方面理论研究和实际操作。
课程名称:《管理会计》
课程英文名称: Accounting Management
学时:36                    学分:2
课程描述:使学生掌握管理会计的基本理论、基本方法和基本技能,培养其具有从事企业经营管理预测、决策和分析控制的能力,更好的适应未来经济发展的需要,同时为今后众多的企业界人士的开放式终身制学习提供便利服务。
课程名称:《财务会计》
课程英文名称: Finance Management
学时:54                    学分:3
课程描述:学生比较全面系统地掌握企业财务会计的基本理论、基本方法,以及企业财务会计核算的基本循环过程,能熟练和正确运用财务会计核算方法并熟练编制相关财务报表;培养学生正确分析和解决企业财务会计一般问题的能力。
课程名称:《政府与事业单位会计》
课程英文名称: Government And Institution Accountant
学时:36                    学分:2
课程描述:使学生了解非营利组织会计的概念、特点及组成体系,明确非营利组织会计与企业会计的差别,了解非营利组织会计的基本任务、会计核算的一般原则及科目设置与核算内容及会计实务的处理方法。
课程名称:《国际会计》
课程英文名称: International Accountant
学时:36                    学分:2
课程描述:了解会计的全球化环境及面临的挑战、各国会计的差异以及原因分析、会计的国际协调以及国际会计准则理事会等国际会计协调组织的工作,并掌握和跨国公司相关的一些特殊问题。
课程名称:《会计电算化》
课程英文名称: Computerized Accounting
学时:36                    学分:2
课程描述:从实际应用角度出发,力求体现以应用能力培养为主线,目的是培养会计学专业学生会计软件应用的实践能力。
课程名称:《金融学》
课程英文名称: Finance
学时:36                    学分:2
课程描述:对货币、信用、银行、金融市场、金融宏观调控、国际金融等基本范畴、内在关系及其运动规律有较系统的掌握。了解国内外金融问题的现状,掌握观察和分析金融问题的正确方法,培养辨析金融理论和解决金融实际问题的能力。提高学生在社会科学方面的素养。
课程名称:《财务分析》
课程英文名称: Analysis on Financial
学时:36                    学分:2
课程描述:了解财务分析的基础,即公司经营战略分析的内容及方法,熟练掌握各种财务分析方法及程序,并掌握预计财务报表的编制以及企业价值判断方法,使其能运用财务数据对企业做出准确的评价。
课程名称:《财务会计理论专题》
课程英文名称:Seminar On finance Accounting
学时:36                    学分:2
课程描述:重点是文献的阅读、财务会计研究设计及最后研究方法的使用。课程主要探讨财务会计活动如何影响经济体制公平有效运作,让读者认识当前的财务会计及其报告的环境。
课程名称:《财务案例分析》
课程英文名称:Financial Case Analysis
学时:36                    学分:2
课程描述:本课程以企业利益相关者为分析主体,以企业基本活动为分析对象,以财务和非财务信息为依据熟练掌握各种财务分析方法及程序,掌握预计财务报表的编制以及企业价值判断方法。
课程名称:《高级财务会计》
课程英文名称:High-level Financial Inventory Accounting
学时:54                    学分:3
课程描述:是在《会计学原理》、《中级财务会计》这两门会计课程基础上理论与方法的延伸。对原有的财务会计内容进行补充和开拓的一门会计,即利用财务会计的固有方法,对企业经济活动中的复杂性业务以及随着客观经济环境变化而产生的一些特殊业务进行反映的会计。
课程名称:《国际财务管理》
课程英文名称:International Finance Management
学时:36                    学分:2
课程描述:研究国际经济条件下,国际企业从事跨国生产经营活动所面临的财务管理问题;是现代财务管理理论在国际领域的延伸;是一门多种学科相交叉的边缘性学科。使学生掌握国际财务管理的基本原理和实务,培养学生分析解决国际财务活动中出现的实际问题的能力。
课程名称:《公司金融》
课程英文名称:Corporate Finance
学时:36                    学分:2
课程描述:了解金融企业经营管理对会计的要求,以及高水平的会计工作和高质量的会计信息对金融企业经营的预测、决策和分析的重要意义,掌握金融企业会计的基本理论和基本方法,深入理解和认识金融企业会计在金融企业中的地位与作用,掌握金融企业会计核算的技术方法和运用会计加强经营管理的能力。
课程名称:《税法》
课程英文名称:Law of Tax
学时:36                    学分:2
课程描述:对现行的税收法律制度与其在调控经济的作用及在实际企业税收工作中的应用的有一个清楚的认识;使学生学会利用税收法律知识正确处理税收征缴问题。
课程名称:《审计学》
课程英文名称:Examines the Economics
学时:36                    学分:2
课程描述:使学生能够较扎实地掌握好审计学中的基本概念、基本知识、基本方法和基本技能,为进一步学习和学习好其他专业课程奠定必备的基础。同时通过本课程的学习,要求学生掌握审计的基本理论和方法、主要业务循环审计的要点。
课程名称:《资产评估》
课程英文名称:Assets Evaluation
学时:36                    学分:2
课程描述:全面系统地介绍和阐述资产评估基本原理、基本概念、基本原则、基本技术思路和基本技术方法,并在此基础上结合评估对象的特点,详细介绍资产评估原理和技术在这些资产评估中的具体应用,
课程名称:《企业战略管理》
课程英文名称:Strategic Management of Enterprises
学时:36                    学分:2
课程描述:立足于中外企业的经营实践,系统地介绍企业战略的基本概念、基本理论、思维模式、战略规划与战略选择,使学员能够在理论联系实际的基础上了解和掌握企业战略的基本原理与基本方法。
课程名称:《统计学原理》
课程英文名称:Principles of Statistics
学时:54                    学分:3
课程描述:通过利用概率论建立数学模型,收集所观察系统的数据,进行量化的分析、总结,并进而进行推断和预测,为相关决策提供依据和参考。
课程名称:《经济法》
课程英文名称:Law of Economy
学时:36                    学分:2
课程描述:介绍经济法形成的原因和规律,阐述经济法的概念、本质和基本原则;了解各国经济法研究和发展情况;介绍以竞争法、消费者权益保护法、产品质量法等为代表的市场规制法律制度;阐述以税法、财政法等为代表的宏观调控法律制度。
课程名称:《微观西方经济学》
课程英文名称:Microeconomics
学时:36                    学分:2
课程描述:通过本课程的学习,让学生掌握经济学基本知识,具备学习其他课程的西方经济学基础,同时,培养学生与经济现实结合的能力,提高学生综合素质与实践能力。
课程名称:《宏观西方经济学》
课程英文名称:Microeconomics
学时:36                    学分:2
课程描述:通过教学和学习,使学生对微观经济理论和宏观经济理论中的基本原理、基本知识以及这些理论、知识在经济发展中的运行机制和方法、调控的手段等有较全面的认识和理解。
课程名称:《制度经济学概论》
课程英文名称:Introduction to System Economic
学时:36                    学分:2
课程描述:认知和理解国家统一经济制度和企业内部经济制度的基本内容,掌握经济制度设计的基本理论、基本知识和基本方法。
课程名称:《市场营销学》
课程英文名称:Marketing Management
学时:36                    学分:2
课程描述:了解市场营销学的起源、演进及最新进展。掌握市场营销的概念,理解市场营销观念及其对企业营销的重要性:熟悉企业战略计划的主要步骤和内容,熟悉企业营销管理过程的主要内容。
课程名称:《高等数学》(微积分)
课程英文名称:Advanced Mathematics (Calculus)
学时:72                   学分:4
课程描述: 1、极限与连续;2、一元函数微积分学;3、向量代数与空间解析几何;4、多元函数微积分学;5、微分方程;6、无穷级数等方面的基本概念、基本理论和基本运算技能,具备运用计算机使用Mathematica软件求解数学问题和实际问题的能力。
课程名称:《高等数学》(概率论与数理统计)                     
课程英文名称:Advanced Mathematics (Liner Algebra and Probability)
学时:72                   学分:4
课程描述:课程内容侧重于讲解概率论与数理统计的基本理论与方法,使学生初步掌握处理随机现象的基本理论和方法,培养他们解决某些相关实际问题的能力。
课程名称:《企业文化》
课程英文名称:Business Culture
学时:36                   学分:2
课程描述:使学生能够从世界管理学科发展的宏观背景认识文化作为推动生产发展强大要素的巨大作用和建设当代优秀企业文化的重要性。
课程名称:《管理信息系统》
课程英文名称:Management Information System
学时:36                   学分:2
课程描述:从组织战略的角度来看待组织的信息资源融合学习经济学、管理学、计算机及信息系统等方面的基本理论和基本知识从组织战略的角度来看待组织的信息资源,从组织管理改善的高度来处理和运用信息。
课程名称:《法律基础》
课程英文名称:Fundamentals of Law
学时:36                   学分:2
课程描述:以培养大学生社会主义法律意识为核心,对大学生进行社会主义法制教育的课程,提高法律意识。
课程名称:《商务英语》
课程英文名称:Business English
学时:36                   学分:2
课程描述:世界著名经济学家简介、商务沟通形式与要素、企业与文化、管理与领导艺术、商务谈判、营销、广告、合同、保险、股票、收购、商务合作、案例分析及商务新闻之类。

北京翻译公司,天津翻译公司,郑州翻译公司,西安翻译公司,重庆翻译公司,长沙翻译公司,济南翻译公司,青岛翻译公司,
笔译案例
同传案例
本地化案例
公司新闻
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “举世瞩目的北京奥运会,残奥会巳经胜利落下帷幕,贵单位为北京奥运会,残奥会的语言翻译服务相关工作做出了出色的贡献。在此,我们对贵单位的大力支持表示崇高的敬意!”

    第29届奥林匹克运动会组织委员会

  • “自上海世博会运行以来,你们周密组织,发扬“不怕苦、不怕累”的精神,精益求精地做好相关工作,为世博会的顺利举行提供了全面、优质的服务保障,生动诠释了“城市,让生活更美好”的主题”

    上海世博会事务协调局

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司