手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >
翻译公司资讯

世联翻译公司完成开发规范中文翻译

发布时间:2018-09-13 09:06  点击:

世联翻译公司完成开发规范中文翻译
Version 1.3.3
Date: Dec 21, 2012
Note: Content is subject to changed according to the project process
联邦快递国内服务接口开发规范
Page II Printed 12/21/2012
Key Contacts
Role Name Phone Number Email Address
PM Han-Yue Li +86 186 1031 5964 599943@fedex.com
Reference Documents
Document Name
(Format)
Document Relationship Owner and
Location
联邦快递国内服务接口开发规范
Page III Printed 12/21/2012
 
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 1 Printed 12/21/2012
1 1 关于本手册
1.1 资源
http://www.w3.org/XML/
1.2 支持
Please contact 599943@fedex.com
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 2 Printed 12/21/2012
2 货物跟踪
2.1 货物跟踪服务介绍
您可以使用联邦快递国内限时货物跟踪服务获得实时的货物跟踪信息。
2.2 根据运单号进行货物跟踪
2.2.1 说明
您可以通过运单号跟踪国内限时服务的包裹。
2.2.2 请求格式
采用 GET 方法请求,具体样例参见
2.2.3 应答格式
共有 3 种应答格式,详见如下:
2.2.3.1 单件货物详细信息
样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<fedex-express>
<tracking>
<detail>
<tn>120120136268</tn>
<ptn></ptn>
<destination>深圳</destination>
<shipdate>2007-05-28 18:00:00</shipdate>
<sentby>颜红霞</sentby>
<deliveredto>廖正宏</deliveredto>
<signedforby>杨昌元</signedforby>
<service>优先达</service>
<deliverydate>2007-05-29 15:23:00</deliverydate>
<status>到达联邦快递工作地点</status>
<activities>
<activity>
<datetime>2008-05-06 10:41:40</datetime>
<scan>到达联邦快递工作地点</scan>
<location>上海</location>
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 3 Printed 12/21/2012
字段含义:
字段名 含义 类型
tn 运单号String
ptn 主运单号,为空时表示改件为一票一件String
destination 目的地String
shipdate 寄件日期String
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-29 15:23:00</datetime>
<scan>已送达</scan>
<location>深圳</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-29 08:30:52</datetime>
<scan>货件已装车,派送途中</scan>
<location>深圳</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-29 07:40:18</datetime>
<scan>位于当地的联邦快递递送站</scan>
<location>深圳</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-28 18:00:00</datetime>
<scan>已取件</scan>
<location>上海</location>
<details></details>
</activity>
</activities>
</detail>
</tracking>
</fedex-express>
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 4 Printed 12/21/2012
sentby 寄件人String
deliveredto 收件人String
signedforby 签收人String
servicetype 服务类型String
deliverydate 收件日期String
status 该件货物最新状态String
datetime 该件货物该次活动时间String
scancode 该件货物该次活动内容String
location 该件货物该次活动地点String
details 该件货物该次活动详细信息String
2.2.3.2 多件货物汇总
样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<fedex-express>
<tracking>
<summary>
<single>
<ts>
<tn>120120136268</tn>
<status>到达联邦快递工作地点</status>
<datetime>2008-05-06 10:41:40</datetime>
<destination>深圳</destination>
<service>优先达</service>
</ts>
<ts>
<tn>120120136268</tn>
<status>到达联邦快递工作地点</status>
<datetime>2008-05-06 10:41:40</datetime>
<destination>深圳</destination>
<service>优先达</service>
</ts>
</single>
<mps>
<ts>
<tn>120120004950</tn>
<status>递送例外情况</status>
<datetime>2007-06-18 12:27:49</datetime>
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 5 Printed 12/21/2012
<destination>长沙</destination>
<service>优先达</service>
</ts>
</mps>
<missing>
<tn>230120136268</tn>
<tn>230120136268</tn>
</missing>
<invalid>
<tn>123</tn>
</invalid>
<exception></exception>
</summary>
</tracking>
</fedex-express>
字段含义:
字段名 含义 类型
tn 运单号String
status 该件货物最新状态String
datetime 该件货物最新状态时间String
destination 目的地String
service 服务String
2.2.3.3 一票多件汇总
样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<fedex-express>
<tracking>
<mps>
<ts isp="true">
<tn>120120004950</tn>
<status>递送例外情况</status>
<datetime>2007-06-18 12:27:49</datetime>
<destination>长沙</destination>
<service>优先达</service>
</ts>
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 6 Printed 12/21/2012
<ts isp="false">
<tn>210116898750</tn>
<status>递送例外情况</status>
<datetime>2007-06-18 12:27:49</datetime>
<destination>长沙</destination>
<service>优先达</service>
</ts>
</mps>
</tracking>
</fedex-express>
字段含义:
字段名 含义 类型
tn 运单号String
status 该件货物最新状态String
datetime 该件货物最新状态时间String
destination 目的地String
service 服务String
2.2.4 查询单个运单
2.2.4.1 请求方法:
本查询支持中文和英文,默认为中文:
GET http://example.example.ex/service/track/xxxxxxxxxxxx
英文访问地址为:
GET http://example.example.ex/service/track.en/xxxxxxxxxxxx
2.2.4.2 应答:
如果该件货物为一票多件,返回内容为汇总信息,参见2.2.3.3,如欲查询该票货物下某一件货物详细信
息,需要再次发送请求,请求方法为:
GET http://example.example.ex/service/track/xxxxxxxxxxxx/XXXXXXXXXXXX
获得的应答内容参见2.2.3.1
如果该件货物为一票一件,返回内容参见2.2.3.1
如果该件货物未能正常查询出来,返回内容参见2.2.3.2
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 7 Printed 12/21/2012
2.2.5 查询多个运单
2.2.5.1 请求方法
GET http://example.example.ex/service/track/xxxxxxxxxxxx,xxxxxxxxxxxx
运单号之间以“,” 分隔。
2.2.5.2 应答
返回内容为汇总信息,参见2.2.3.2,如欲查询其中某一件货物详细信息,需要再次发送请求,请求方法
为:
GET http://example.example.ex/service/track/xxxxxxxxxxxx,xxxxxxxxxxxx/XXXXXXXXXX
如果该件货物为一票一件,返回内容参见2.2.3.1
如果该件货物为一票多件,返回内容为汇总信息,参见2.2.3.3,如欲查询该票货物下某一件货物详细信
息,需要再次发送请求,请求方法为:
GET
http://example.example.ex/service/track/xxxxxxxxxxxx,xxxxxxxxxxxx/XXXXXXXXXXXX/x
xxxxxxxxxxx
获得的应答内容参见2.2.3.1
2.3 根据订单号进行货物跟踪请求接口及应答
2.3.1 说明
您可以通过订单号跟踪国内限时服务的包裹。
2.3.2 请求格式
采用 GET 方法请求,具体样例参见
2.3.3 应答格式
共有 2 种应答格式,详见如下:
2.3.3.1 单件货物详细信息
样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<fedex-express>
<tracking order=”0953770932427”>
<detail>
<tn>120120136268</tn>
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 8 Printed 12/21/2012
<ptn></ptn>
<destination>深圳</destination>
<shipdate>2007-05-28 18:00:00</shipdate>
<sentby>颜红霞</sentby>
<deliveredto>廖正宏</deliveredto>
<signedforby>杨昌元</signedforby>
<service>优先达</service>
<deliverydate>2007-05-29 15:23:00</deliverydate>
<status>到达联邦快递工作地点</status>
<activities>
<activity>
<datetime>2008-05-06 10:41:40</datetime>
<scan>到达联邦快递工作地点</scan>
<location>上海</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-29 15:23:00</datetime>
<scan>已送达</scan>
<location>深圳</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-29 08:30:52</datetime>
<scan>货件已装车,派送途中</scan>
<location>深圳</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-29 07:40:18</datetime>
<scan>位于当地的联邦快递递送站</scan>
<location>深圳</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-28 18:00:00</datetime>
<scan>已取件</scan>
<location>上海</location>
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 9 Printed 12/21/2012
字段含义:
字段名 含义 类型
order 订单号String
tn 运单号String
ptn 主运单号,为空时表示改件为一票一件String
destination 目的地String
shipdate 寄件日期String
sentby 寄件人String
deliveredto 收件人String
signedforby 签收人String
servicetype 服务类型String
deliverydate 收件日期String
status 该件货物最新状态String
datetime 该件货物该次活动时间String
scancode 该件货物该次活动内容String
location 该件货物该次活动地点String
details 该件货物该次活动详细信息String
2.3.3.2 一票多件汇总
样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<fedex-express order=”0953770932427”>
<tracking>
<mps>
<ts isp="true">
<tn>120120004950</tn>
<status>递送例外情况</status>
<datetime>2007-06-18 12:27:49</datetime>
<destination>长沙</destination>
<details></details>
</activity>
</activities>
</detail>
</tracking>
</fedex-express>
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 10 Printed 12/21/2012
<service>优先达</service>
</ts>
<ts isp="false">
<tn>210116898750</tn>
<status>递送例外情况</status>
<datetime>2007-06-18 12:27:49</datetime>
<destination>长沙</destination>
<service>优先达</service>
</ts>
</mps>
</tracking>
</fedex-express>
字段含义:
字段名 含义 类型
order 订单号String
tn 运单号String
status 该件货物最新状态String
datetime 该件货物最新状态时间String
destination 目的地String
service 服务String
2.3.4 查询订单
2.3.4.1 请求方法:
本查询支持中文和英文,默认为中文:
GET http://example.example.ex/service/mctrack/xxxx/xxxxxxxxxxxx
英文访问地址为:
GET http://example.example.ex/service/mctrack.en/xxxx/xxxxxxxxxxxx
2.3.4.2 应答:
如果该件货物为一票多件,返回内容为汇总信息,参见2.3.3.2,如欲查询该票货物下某一件货物详细信
息,需要再次发送请求,请求方法为:
GET http://example.example.ex/service/mctrack/xxxx/xxxxxxxxxxxx/XXXXXXXXXXXX
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 11 Printed 12/21/2012
获得的应答内容参见2.3.3.1
如果该件货物为一票一件,返回内容参见2.3.3.1
2.4 访问地址
由于不同客户使用的访问地址可能不同,具体地址请和销售部门联系,谢谢。
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 12 Printed 12/21/2012
3 SERVICE CHECKING
3.1 Service Checking 服务v1.2介绍
您可以通过提供一个邮编对(始发地邮编及目的地邮编)来查询两个邮编对之间存在的服务、递送时
限、电话取件截止时间等信息。
3.2 请求格式
采用 POST 方法请求/ecs/service/
3.2.1 请求头格式:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
elementFormDefault="qualified">
<xs:element name="RequestDocument" type="RequestDocumentType" />
<xs:complexType name="RequestDocumentType">
<xs:sequence>
<xs:element name="head" type="RequestDocumentHeadType"
minOccurs="1" maxOccurs="1" /> <!-- head of request -->
<xs:element name="body" type="xs:anyType" minOccurs="1"
maxOccurs="1" /> <!-- content of request -->
</xs:sequence>
</xs:complexType>
<xs:complexType name="RequestDocumentHeadType">
<xs:sequence>
<xs:element name="serialId" minOccurs="0" maxOccurs="1"
nillable="true"> <!-- serial id to match with the message request/response
pair -->
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:string">
<xs:pattern
value="[a-f0-9]{8}-[a-f0-9]{4}-[a-f0-9]{4}-[a-f0-9]{4}-[a-f0-9]{12}" />
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 13 Printed 12/21/2012
<xs:element name="serviceId" type="xs:string" minOccurs="1"
maxOccurs="1" /> <!-- service id -->
<xs:element name="requesterId" type="xs:string" minOccurs="1"
maxOccurs="1" /> <!-- requester id -->
</xs:sequence>
<xs:attribute name="version" type="xs:string" default="1.0" /> <!-- schema version -->
</xs:complexType>
</xs:schema>
3.2.2 请求体格式
即 RequestDocument的body 内部的格式)
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
targetNamespace="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema"
xmlns="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema"
elementFormDefault="qualified">
<xs:complexType name="LogisticServicePublicRequestType">
<xs:sequence>
<xs:element name="senderPostalCode" type="xs:string"
minOccurs="1" maxOccurs="1" />
<xs:element name="recipientPostalCode" type="xs:string"
minOccurs="1" maxOccurs="1" />
<xs:element name="pickupDate" type="xs:string"
minOccurs="1" maxOccurs="1" />
</xs:sequence>
<xs:attribute name="version" type="xs:string" default="1.0" /> <!-- schema version -->
</xs:complexType>
</xs:schema>
具体参见样例
3.2.3 请求样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<RequestDocument xmlns:sch="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema">
<head version="1.0"> 请求消息头版本号,缺省为1.0
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 14 Printed 12/21/2012
3.2.4 字段含义:
字段名 含义 类型
serialId 消息对编号UUID
serviceId 服务代码String
requesterId 请求方代码String
senderPostalCode 始发地邮编String
recipientPostalCode 目的地邮编String
pickupDate 取件日期String
3.3 应答格式
共有 2 类应答格式,正常应答格式和异常应答格式。
3.3.1 应答头格式:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
elementFormDefault="qualified">
<xs:element name="ResponseDocument" type="ResponseDocumentType" />
<xs:complexType name="ResponseDocumentType">
<xs:sequence>
<serialId>1e690757-87e1-4b0a-84fa-2352f724ddd6</serialId> 消息对编号,uuid
格式
<serviceId>SERVICE_0002</serviceId> 服务代码,必填
<requesterId>CUSTOMER_ID</requesterId> 请求方代码,必填,大
小写敏感
</head>
<body xsi:type="LogisticCodServicePublicRequestType" version="1.0"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<senderPostalCode>200042</senderPostalCode> 始发地邮编,必填
<recipientPostalCode>100017</recipientPostalCode> 目的地邮编,必填
<pickupDate>2013-01-05</pickupDate> 取件日期,必填
</body>
</RequestDocument>
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 15 Printed 12/21/2012
<xs:element name="head" type="ResponseDocumentHeadType"
minOccurs="1" maxOccurs="1" /> <!-- head of response -->
<xs:element name="body" type="xs:anyType" minOccurs="1"
maxOccurs="1" nillable="true" /> <!-- content of response -->
</xs:sequence>
</xs:complexType>
<xs:complexType name="ResponseDocumentHeadType">
<xs:sequence>
<xs:element name="serialId" minOccurs="0" maxOccurs="1"
nillable="true"> <!-- serial id to match with the message request/response
pair -->
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:string">
<xs:pattern
value="[a-f0-9]{8}-[a-f0-9]{4}-[a-f0-9]{4}-[a-f0-9]{4}-[a-f0-9]{12}" />
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element name="serviceId" type="xs:string" minOccurs="1"
maxOccurs="1" /> <!-- service id -->
<xs:element name="successFlag" type="xs:boolean"
minOccurs="1" maxOccurs="1" /> <!-- "true": success; "false": fail -->
<xs:element name="errorCode" type="xs:string" minOccurs="0"
maxOccurs="1" nillable="true" /> <!-- predefined error code if the
successFlag is false -->
<xs:element name="errorMessage" type="xs:string"
minOccurs="0" maxOccurs="1" nillable="true" /> <!-- the detail error
message of the error code -->
</xs:sequence>
<xs:attribute name="version" type="xs:string" default="1.0" /> <!-- schema version -->
</xs:complexType>
</xs:schema>
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 16 Printed 12/21/2012
3.3.2 应答体格式:
即 ResponseDocument的body 内部的格式
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
targetNamespace="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema"
xmlns="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema"
elementFormDefault="qualified">
<xs:complexType name="LogisticServicePublicResponseType">
<xs:sequence>
<xs:element name="logisticService" type="LogisticServicePublicType"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded" nillable="true" />
</xs:sequence>
<xs:attribute name="version" type="xs:string" default="1.0" /> <!-- schema version -->
</xs:complexType>
<xs:complexType name="LogisticServicePublicType">
<xs:sequence>
<xs:element name="serviceCode" type="xs:string" minOccurs="1"
maxOccurs="1" /> <!-- FedEx logistic service code -->
<xs:element name="cutOffTime" type="xs:string" minOccurs="1"
maxOccurs="1" /> <!-- latest pickup time -->
<xs:element name="isCod" type=”xs:int"
minOccurs="1" maxOccurs="1" />
<xs:element name="transitDays" type=”xs:int"
minOccurs="1" maxOccurs="1" />
<xs:element name="transitDate" type="xs:string"
minOccurs=”1” maxOccurs=”1”/>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:schema>
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 17 Printed 12/21/2012
详见如下样例
3.3.3 正常应答样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<ResponseDocument xmlns:sch="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema">
<head version="1.0"> 响应消息头版本号,缺省为1.0
<serialId>1e690757-87e1-4b0a-84fa-2352f724ddd6</serialId> 消息对编号,
UUID 格式(与所处理的请求消息的消息编号一致)
<serviceId>SERVICE_0002</serviceId> 服务代码
<successFlag>true</successFlag> 服务是否正常响应,若为true,则从body 中
获取响应内容
</head>
<body xsi:type="sch:LogisticServicePublicResponseType" version="1.0"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"> 响应消息体版本号,缺省为1.0
<logisticService>
<serviceCode>PDS</serviceCode> 服务代码
<cutOffTime>17:30:00</cutOffTime> 截止取件时间
<isCod>1</isCod> 有COD 业务
<transitDays>1</transitDays> 运送天数
<transitDate>2013-01-03 18:00:00</transitDate> 预计送达日期时间
</logisticService>
<logisticService>
<serviceCode>99TS</serviceCode> 服务代码
<cutOffTime>17:30:00</cutOffTime> 截止取件时间
<isCod>1</ isCod> 有COD 业务
<transitDays>3</transitDays> 运送天数
<transitDate>2013-01-05 18:00:00</transitDate> 预计送达日期时间
</logisticService>
</body>
</ResponseDocument>
3.3.4 异常应答样例(请求中没有填写始发地邮编):
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<ResponseDocument xmlns:sch="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema">
<head version="1.0">
<serviceId>SERVICE_0002</serviceId>
<successFlag>false</successFlag> 服务是否正常响应,若为false, 则
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 18 Printed 12/21/2012
从errorCode 中获取异常代码,从errorMessage中获取异常信息
<errorCode>BUS_ERR_000004</errorCode> 异常代码,BUS前缀为业务异
常,SYS 前缀为系统异常
<errorMessage>Not found sender postal code!</errorMessage> 异常消息
</head>
<body xsi:nil="true" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"/>
</ResponseDocument>
3.3.5 异常应答样例(请求中没有填写目的地邮编):
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<ResponseDocument xmlns:sch="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema">
<head version="1.0">
<serviceId>SERVICE_0002</serviceId>
<successFlag>false</successFlag>
<errorCode>BUS_ERR_000005</errorCode>
<errorMessage>Not found recipient postal code!</errorMessage>
</head>
<body xsi:nil="true" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"/>
</ResponseDocument>
3.3.6 字段含义:
字段名 含义 类型
serialId 消息对编号UUID
serviceId 服务代码String
successFlag 服务是否正常响应(若为false,则从errorCode中获取异
常代码,从errorMessage 中获取异常信息)
Boolean
serviceCode 服务代码String
cutOffTime 截至取件时间String
isCod COD 业务:1=有,0=无Int
transitDays 运输天数Int
TransitDate 预计派送日期时间YYYY-MM-DD hh24:mi:ss String
errorCode 异常代码(BUS 前缀为业务异常,SYS前缀为系统异常) String
errorMessage 异常消息String
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 19 Printed 12/21/2012
3.4 异常代码
3.4.1 业务异常代码:
异常代码 含义
BUS_ERR_000001 NOT_FOUND_REQUEST_SERVICE
BUS_ERR_000002 NOT_FOUND_REQUEST_BODY
BUS_ERR_000003 MISMATCH_REQUEST_BODY_TYPE
BUS_ERR_000004 NOT_FOUND_SENDER_POSTAL
BUS_ERR_000005 NOT_FOUND_RECIPIENT_POSTAL
BUS_ERR_000006 RAISED_BY_INERNAL_SERVICE_QUERY_LOGISTIC_SERVICE
BUS_ERR_000007 ILLEGAL_INTERNAL_SERVICE_REQUEST_FORMAT
BUS_ERR_000008 ILLEGAL_INTERNAL_SERVICE_RESPONSE_FORMAT
BUS_ERR_000009 FAIL_CONVERT_INTERNAL_SERVICE_RESPONSE_TO_XML
BUS_ERR_0000010 NOT_FOUND_PICKUP_DATE
BUS_ERR_0000011 NOT_FOUND_SERVICE_SUPPORT_MESSAGE
BUS_ERR_0000012 NOT_FOUND_MSG_FROM_POSTAL_SERVICE
BUS_ERR_0000013 ERR_FORMAT_PICKUP_DATE
3.4.2 系统异常代码:
异常代码 含义
SYS_ERR_0000
01
CAUSED_BY_SYSTEM_OF_SERVICE_QUERY_LOGISTIC_SERVICE
SYS_ERR_0000
02
CAUSED_BY_SYSTEM_OF_INERNAL_SERVICE_QUERY_LOGISTIC_S
ERVICE
3.5 服务地址
请和Sales 联系。
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 20 Printed 12/21/2012
Revision History
Version Date Description of Change By
V 1.0 March 16, 2009 First Draft Li-xi Yao
V 1.1 August16, 2009 Adding tracking by order Li-xi Yao
V 1.2 Sep 26, 2009 Example update Xing-Kun Tang
V 1.3 Sep 22, 2011 Append Service Checking Ian Bao
V 1.3.1 Oct 11, 2011 CUSTOMER_ID Ian Bao
V 1.3.2 Dec 29, 2011 Change Key Contact & Doc Management Han-Yue Li
V 1.3.3 Dec 21, 2012 PDS Han-Yue Li

Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
点击添加微信

无需转接等回电