手机版
1 2 3 4 5 6 7 8
首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >
行业新闻

小学生写作文吐槽老师拖堂,“批评”成了范文,这些抱怨也很搞笑

发布时间:2019-06-14 09:03  点击:

“优美的下课铃声响了,我像灌了一大桶咖啡一样,全身的每个细胞都活跃起来了。可是老师的耳朵像塞上了耳塞一样什么也没有听到……老师快讲完吧!”

6月10日,一篇吐槽老师拖堂的小学生作文在我市中小学教师朋友圈热传,写下这篇作文的是南坪实验小学四年级1班的张晟远同学,他生动形象的“吐槽”,把不少人看乐了,更引起了老师们的反思,来看看有没有戳中你的心声。

老师的耳朵像塞上了耳塞

“提到拖堂,我们的心瞬间就跌到了深谷里,为什么会这样呢?因为我们讨厌拖堂!”作文一开头,张晟远便开门见山表达了自己的观点。

然后,他在作文中将老师拖堂的故事娓娓道来:“今天上午第三节课快下课时,教室里安安静静,只有老师在讲话,老师的嘴像机关枪一样不停地吐出字来。我像一摊烂泥一样无精打采地趴在桌子上,脚不停动着,时不时地瞧瞧门口,看看下节课的老师来了没有。”

“小郭已经快坐不住了,手撑在桌子上,等下课铃一响就一个箭步冲到操场上。别以为成绩好的小程和小李很听话,其实他们已经在准备玩过家家的材料了。希望老师别拖堂。”

“‘叮叮’优美的下课铃声响了,我像灌了一大桶咖啡一样,全身的每个细胞都活跃起来了。可是老师的耳朵像塞上了耳塞一样什么也没有听到,仍然像机关枪一样射出字来……老师快讲完吧!”

下课铃响了一会儿后,我们快坐不住了,可是老师仍然没听见,操场上的欢声笑语飘进了教室……老师不要再讲了!我们受不了了!

“终于,老师讲完了,我迫不及待地离开了座位,谁知刚走出教室一步,上课铃就响了。”最后,张晟远发出感叹:“拖堂真要命!”

家长学生齐点赞

老师发朋友圈自省

这是端午节假期,张晟远完成的语文家庭作业。10日,当他交上这篇作文,很快就在年级传开了,其声情并茂的“吐槽”在师生中引起了热烈讨论。

“文章写出了真情实感,非常生动、形象、具体。”尽管是一篇“批评”老师的文章,语文陈老师认为,文章写得非常好,自己受到了深深的触动,读完后不自觉地反思。

陈老师将此拍照发到朋友圈,老师们纷纷被张晟远的诚实、率真打动,就此展开了讨论。不少老师将它了自己的朋友圈自省,并呼吁道:“别拖堂了,因为没有人听。”

这篇作文不但引起了老师们的广泛关注,不少家长、学生也纷纷为此点赞。当天的语文课上,陈老师将这篇作文作为范文念给了班里的孩子们,学生们也纷纷称赞这篇作文写得好,写出了他们的心声。

想让老师们看看

拖堂时学生状况

张晟远为什么要专门写篇作文来吐槽老师呢?11日下午,在学校教室里,张晟远讲述了自己写这篇作文的由来。

“快要期末考试了,这段时间老师经常拖堂,”张晟远一脸无奈地说,上周四上午,第二节课后15分钟的休息时间被老师拖堂占用了,没想到第三节课下课数学老师又拖堂了,“正好语文作业布置了一篇作文,我很想让老师们看一看,拖堂时同学们是什么样子。”

“玩卡牌的、看课外书的,老师还在讲,但很多同学都在做小动作了。”坐在第四排的张晟远将同学们的一举一动都看在眼里,他说,班里41名同学,至少有三分之二的同学早就坐不住了。

放假当天,他便一气呵成完成了这篇作文,父母没有指导,他自己也没做修改,“老师拖堂时,很多同学好像被蒸发了水分,只剩下躯体在教室里,比较好写。”

网友评论:

网友夸赞这位同学文笔好

大家也想起了自己的经历

小学生还有哪些"神吐槽",公交车、粗心父母都是写作对象

其实除了这位小学生,这些孩子的吐槽也十分有趣。

小学生“抱怨公交太挤”:我们就像一张张便利贴

2018年,四川泸州有个小学生因为一篇“抱怨公交太挤”的作文,火遍了好多人的朋友圈。

小朋友的这篇作文名字叫《奇特景观之“坐公交”》里面讲述了自己每天上下学,挤公交的心酸路程。各种欲抑先扬、烘托渲染、形容词、比喻、排比手法都信手拈来,文章开头,先用几个形容词睡眼惺忪、一身疲惫,烘托自己坐公交车的不易。

第二段,采用了欲抑先扬的手法,先把“崭新的新能源车,代表绿色环保”夸一遍,再开始细数公交车的“罪孽”。

从第三段开始,条理清晰地说出了自己的几点烦恼,开启了神“吐槽”模式

“明明是一艘公交车,却当成航空母舰来载客”,使用了对比手法,突出了公交车载客之多……

然后最爆笑的一句来了:“我们幼小的身躯,就像一张张便利贴,一会儿贴在墙上,一会贴在窗户上……一不小心就会被挤成变形金刚”

爸妈撸完串忘接我,意第绪语翻译  意第绪文翻译  意第绪语口译  意第绪语翻译公司我还是亲儿子吗?

成都龙江路小学的詹夏瑞同学,也曾写过这么一篇爆笑作文:一家人旅游时停车吃烤串,爸妈吃完就走完全忘了他!他当即吓哭,烤串老板帮忙联系爸妈后,他妈妈才发现儿子根本没有上车,于是开着车一路狂奔。

詹夏瑞在作文中写道:“他们接到我时,我愤愤地质问道,我还是不是你们的亲生儿子,连我没有上车你们都没有察觉。爸妈连声道歉…………这就是粗心的一家,不管我怎么丢三落四,看来都是有原因的。”

老师给出评语:“是的,拜读完你的这篇‘大作’,我终于恍然大悟,那么糊涂的你,从何而来。”

北京翻译公司,天津翻译公司,郑州翻译公司,西安翻译公司,重庆翻译公司,长沙翻译公司,济南翻译公司,青岛翻译公司,
笔译案例
同传案例
本地化案例
公司新闻
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “举世瞩目的北京奥运会,残奥会巳经胜利落下帷幕,贵单位为北京奥运会,残奥会的语言翻译服务相关工作做出了出色的贡献。在此,我们对贵单位的大力支持表示崇高的敬意!”

    第29届奥林匹克运动会组织委员会

  • “自上海世博会运行以来,你们周密组织,发扬“不怕苦、不怕累”的精神,精益求精地做好相关工作,为世博会的顺利举行提供了全面、优质的服务保障,生动诠释了“城市,让生活更美好”的主题”

    上海世博会事务协调局

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司