手机版
1 2 3 4 5 6 7 8
首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >
行业新闻

北京翻译公司完成网站公司介绍中文翻译

发布时间:2019-06-13 14:27  点击:

北京翻译公司完成网站公司介绍中文翻译
公司简介翻译人员
Company Profile翻译人员
公司介绍翻译人员
Company Introduction
温菲尔德石油服务有限公司(Winfield Oil Services Ltd.)于2004年成立,总部位于风景秀丽的巴哈马首都拿骚。自成立初始,公司秉承为国际石油勘探开发行业服务的宗旨,制定发展战略、采用先进的管理理念和方法,提高服务质量,业务范围涵盖了石油技术开发、技术咨询、技术培训、技术服务、技术转让、货物进出口、技术进出口、代理进出口等多个领域,是一家多元化、专业化的石油服务公司。   印地语翻译  印地文翻译  印地语口译  印地语翻译公司
The Winfield Oil Services Ltd. (Winfield Oil Services Ltd.) is established in 2004 and headquartered in the beautiful capital of Nassau, Bahamas. Since its establishment, adhering to service for international petroleum exploration and development industry, as a diversified and specialized oil services company, the company has formulated development strategies, used advanced management concepts and methods to improve the quality of service, with the business scope of the oil technology development, technical consulting, technical training, technical services, technology transfer, goods import and export, technology import and export, agents for import and export and other fields.
公司自成立以来,以其深厚的专业背景、优质的服务、良好的信誉以及开拓创新、勇于进取的精神,赢得了国内外业界的好评,业务发展迅速。根据业务发展的需要,公司先后注册成立了北京温菲尔德石油技术开发有限公司和温菲尔德加勒比、海湾、欧亚三个大区公司,服务范围覆盖了5大洲,20个多国家和地区。 
Since its establishment, with the strong professional background, high-quality services, good reputation, as well as the spirit of innovation and entrepreneurial, the company has won praises from industries at home and abroad, the business has developed rapidly. According to business development needs, the company has incorporated the Beijing Winfield Oil Technology Development Co., Ltd., and the three large companies of Winfield Caribbean, Gulf, Europe and Asia, in the scope of services covering five continents, more than 20 countries and regions.
公司坚持“技术领先 服务共赢”的经营方针,秉承“服务 创新 沟通 团队”的企业文化,吸引和培养了一批优秀的石油技术专家和专业人才,形成了一支高素质的人才梯队。
The company insists on the business principle ‘technology leader and service win-win’, adhering to the corporate culture ‘service innovation communication and team’, has attracted and trained a group of outstanding technical experts and professionals in the oil, formed a high-echelon personnel.
温菲尔德公司致力于发展成为行业领先、特色鲜明的国际化、专业化石油服务公司。热忱欢迎各界朋友与我们一道携手发展、共创未来!
Winfield is dedicated to become the international and specialized oil services company with industry-leading, distinct features. We warmly welcome friends from all sides to join us for development and creating a better future hand in hand!
企业文化
Company Culture
企业愿景:
Company Vision:
立足中石化海外项目,发展成为技术领先、服务一流的国际化、专业化石油服务有限公司。  
Based on Sinopec’s overseas projects, the company aims to develop into an international, professional oil services limited company with technology- leading and first-class service.
经营方针:
Management principles:
技术领先 服务共赢   
Technical leading and service win-win
企业文化:
Company Culture: 
服务 创新 沟通 团队 
Service Innovation Communication Team
企业精神:
Enterprise spirit: 
【服务至上,诚信为本】
【Service-oriented, integrity-based】
服务质量永远是第一追求,公司向客户提供的不仅仅是优秀的监督人才、完善的技术方案和优质的生产物资,更是服务至上的精神。
对客户重合同,守信用,永远保持企业的良好形象,对员工尊重信赖,群策群力,团结协作。
The company’s pursuit is quality of service, providing customers with not only the outstanding supervision talent, sound technical solutions and high quality production goods, but also the service-oriented spirit.
The company makes more importance the contract with customers, keeps promises and always maintains a good corporate image, respects and trusts employees, gathers all members’ intelligences and cooperates with each other.
【不断学习,勇于创新】   
【Continuous learning and innovation】
打造学习型企业,培养员工善于学习,博采众长,兼收并蓄,创新发展,紧随石油行业技术发展的步伐,引进、研究、开发最新技术,推陈出新,使公司的技术服务具有更强的竞争力。
The company creates a learning-oriented enterprise, cultivates employees with learning, adopts advantages of all employees, eclectic, innovates its development, follows by the oil industry’s pace, introduces, research and develop the newest technologies, get rid of the old and develop the new, to make the stronger competitive company’s technical services.
组织架构
Structure
 
The Winfield Bahamas Parent Company
The Winfield Caribbean Subsidiary Company 
The Winfield Beijing Subsidiary Company
The Winfield Europe and Asia Subsidiary Company
The Winfield Gulf Subsidiary Company
The Technology Service Department
The Engineering Supervision Department
The International Trade Department
The Project Operation Department
The Plan Finance Department
The Human Resource Department
The Comprehensive Management Department
业务专栏
Business Column
工程监理->业务描述
Project Supervision ->Business Description
工程监理服务是温菲尔德公司的核心优势项目。为了更好地服务于国际石油勘探开发项目,保证各海外项目的石油工程监督需求,同时解决部分项目管理人员的用人需求,温菲尔德公司建立了一支专业化的石油勘探工程监督队伍,为国际石油勘探开发项目选派各类专业工程监理。
The project supervision service is the Winfield company’s core project with advantages. In order to better serve the international oil exploration and development projects and ensure the oil engineering supervision needs of the overseas projects, and to address personnel requirements of some projects managements, the Winfield has established a specialized team in oil exploration engineering supervision, so as to select and provide the professional project supervision for international oil exploration and development projects.
温菲尔德公司外派工程监督人员在专业技术水平、生产运营管理能力和职业道德方面均有较过硬的水平。广大监督人员在各自的工作岗位上尽职尽责,严把工程质量关,为海外项目的降本增效做出了很大贡献。
The expatriate engineering supervisory staffs of Winfield Company have more perfect levels in professional technology level, production operation management capabilities and professional ethics. The supervision personnel in their respective posts are due diligence, strictly supervise the projects engineering quality, and has made great contributions for low-cost and high-efficiency of overseas projects.
目前,温菲尔德公司监督人才库里拥有各类石油工程监督共计200余人,监督人才库还在不断扩展中。温菲尔德公司真诚欢迎各类优秀的石油监督工程师加盟我公司,共同为中国海外石油勘探开发项目贡献力量。
At present, there are more than 200 persons engaging in all kinds of oil engineering supervision in the Winfield company supervision talent tank, and the talent tank is still expanding. The Winfield company sincerely welcomes all kinds of talented oil supervision engineers to join in us for making contributions for the Chinese overseas oil exploration and development projects.
工程监理->优势特长
Project Supervision -> Advantages
一、专业化的监督人才队伍
Ⅰthe professional supervision personnel
公司从“德、能、勤、绩、体”五方面严格把关,根据海外项目的具体要求,有针对性地选派各专业工程监理人员。强化对在岗监督的培训,确保每位外派工程监督人员在职业道德、专业技术水平、生产组织协调能力和语言运用等方面均具有过硬的水平,都能出色的完成工作任务。
The company makes strict supervision in five areas, including the ‘morality, ability, diligence, achievement, and system’, selects and assigns various professional engineering supervision staffs according to the specific requirements of overseas projects. The company strengthens the on-the-job supervision training to ensure that each assigned engineering staff has an excellent level in professional ethics, professional technical level, organization and coordination of production capacity and language use, etc. who can complete the tasks outstandingly.
二、 完善的管理机制
Ⅱ The improved management mechanism
重视项目部对监督的各项评价,跟踪监督在各个项目部的工作能力、工作责任心及其他方面的表现并进行动态管理;在项目管理过程中,监督配合项目管理人员监督承包商的施工队伍,对工程质量、技术和进度进行严格把关。
The company takes great importance to each evaluation for supervisions made by the project department, tracks and monitors the performance of each project department in its working abilities, working responsibilities and other aspects, and makes dynamic managements; in the project management process, the company monitors and accompanies with the project management teams to supervise the constructing team of contractor, so that makes a strict control for engineering quality and technology process.
 
工程监理->典型案例
Project Supervision -> Typical Case
技术服务->业务描述
Technical Services -> Business Description
    温菲尔德公司技术服务业务由技术服务部承担。技术服务部以提供技术咨询、技术支撑、技术服务、科研攻关等方式为海外项目解决油气田工程项目中的高难复杂问题。
The technical services business of the Winfield company is undertaken by the technology services department which addresses the high-degree difficult and complex issues of oil and gas field project for overseas projects as the methods such as providing technical advice, technical support, technical services, scientific research, etc.
 
公司拥有一支专业化的技术研究人员队伍,研究领域涵盖包括油田地球物理勘探、资料采集/处理/解释、钻井工程、油藏描述与油气田开发综合研究、油气田地面工程等在内的多个专业领域。 
The company has professional research personnel, with research areas covering several areas, including the oil geophysical exploration, data acquisition / processing / interpretation, drilling engineering, reservoir description, oil and gas development integration research, oil and gas ground engineering.
 
截至目前,公司已为中国石化集团等知名大型油田企业提供了多个海外项目的技术服务,受到业内的高度评价。
Up to now, the company has provision technical services for a number of large oil projects overseas for the China Petrochemical Corporation and other famous enterprises, highly valued by the industry.
 
技术服务->优势特长
Technical Services -> Advantages
 
一、高、精、尖的技术研究专家
Ⅰhigh-level, advanced and precise technology research specialist
拥有一支了解国际最新石油勘探开发工艺技术,熟悉国际石油工程项目管理及运作模式的技术服务队伍,包括多位高级技术专家和高素质的专业技术人才,其中教授级高工4人,高级工程师5人;博士4人,硕士4人,具有较强的技术实力和丰富的实践经验。
The company has a technical services team upon understanding the latest international oil exploration and development technology, familiar with international oil engineering project management and operation mode, including a number of senior technical experts and high-level professional technology personnel, among them 4 senior engineers in professor-degree, 5 senior engineers; 4 PhDs, 4 masters, with a strong technical strength and rich practical experiences.
 
二、先进的勘探开发软件
Ⅱadvanced exploration and development software
包括:LANDMARK钻井系列软件、GMI地应力软件、野外地震记录综合检测系统软件、油田开发数据处理及管理软件DP&FINDER以及油藏管理OFM软件等。
Including: LANDMARK drilling series software, GMI crustal stress software, field seismic record integrated detection system software, oil field development data processing software and management software DP & FINDER, as well as reservoir management OFM software.
 
三、强势合作伙伴
Ⅲ strong partners
与国内众多油田、石油高等院校、科研院/所和石油技术服务公司建立了长期的战略合作伙伴关系,可以为海外项目提供优质的技术咨询、技术支撑、工程设计、科研攻关等技术服务。
The company has established long-term strategic cooperative partnership with numerous oil fields, oil higher universities, scientific research institutions and oil technology services company, providing high-quality technical advice, technical support, engineering design, scientific research and other technical services for overseas projects.
 
技术服务->典型案例
Technical Services -> Typical Case
缅甸D区块“YAGYI-1井钻井工程设计”
‘YAGYI-1 Well Drilling Engineering Design’ in Myanmar D block
该井位于位于缅甸伊洛瓦底盆地西缘D区块中部Mahudaung构造带12号圈闭,设计井深5612m,属于典型的“野猫子井”。该井设计难度很大:表层地层倾角大,需防斜;易井漏、气窜严重,目的层地层压力高达2.13,井控压力大。技术服务部依靠高素质的技术人才,利用先进的钻井软件,独自完成了该井设计任务,获得了缅甸项目部的高度评价。
The well locates on the No. 12 entrap of Mahudaung structural belt in the central of western edge D Block of the Myanmar Irrawaddy basin, its design depth is 5612 meters which is typical ‘wildcat well’. The well has difficulties in designs: the surface layer’s dip is large needed for anti-deflection; the well is easy to leak with serious gas channeling, the target layer pressure is as high as 2.13, well control pressure is too large. Dependent on high-quality technical personnel, use of advanced drilling software, technical services department has independently completed the design task of the well, gained a high evaluation from Myanmar project department.
 
技术服务->专家介绍
Technical Services -> Experts Introduction
国际贸易->业务描述
International Trade -> Business Description
温菲尔德公司由国际贸易部、项目运营部两个专业部门为广大客户提供细致、周到的石油物资采购及运输服务。其中,国际贸易部主要负责海外项目的物资采购工作,项目运营部主要负责物资运输工作。 
The two professional departments of Winfield company, namely the international trade department and the project operation department, provide our clients with careful and thoughtful oil supplies procurement and transportation services, among them, the international trade department is mainly responsible for the procurement of goods of overseas projects, the project operation department is mainly responsible for goods transportation.
 
国际贸易部通过多种渠道、多种方式及时了解海外项目部采购信息,及时落实国内货源,通过投标或者直接供货的方式,协同各代理公司,为海外项目提供设备、材料、备件和与物资供应相关的技术服务。
The international trade department realizes timely overseas projects procurement information through a variety of channels and ways, provides the technical services with relation to the equipment, materials, spare parts and materials supply for overseas projects, in collaboration with agents, as bidding or directly supply goods.
 
项目运营部在国际贸易部前期准备就绪后,专职于各类设备、材料、备件等物资材料的运输服务。力求最快地、最安全地、最经济地将项目所需物资送达目的地,为项目的顺利开展提供必要的物资补充。
Upon the international trade pre-ready department pre-ready, the project operation department is dedicated on transportation services of the various types of equipments, materials, spare parts and other supplies materials, to seek to transport the materials required of the project for the destination with the fastest, most secure, most economical way, providing the necessary materials implementation for the smooth development of the project.
 
目前,温菲尔德公司出口产品包括井口、采油树、套管、管线管、玻璃钢管、油管、井下动力钻具、工装等,欢迎海内外广大石油勘探企业前来洽谈业务。温菲尔德公司必将为广大客户提供最为优质、周到、细密的物资供应服务。
At present, the export products of Winfield company include wellheads, Christmas trees, casing pipes, line pipes, fibre reinforced plastic pipes, oil pipes, under well power drilling, tooling, etc. Welcome the oil exploration companies to discuss business with our company, the Winfield will provide the clients with the most high-quality, thoughtful, detailed material supply services.
 
国际贸易->优势特长
International Trade-> Advantages
一、丰富的物资采购资源
Ⅰrich resource of material procurement
出口产品包括钻机、井口(一般井口包括套管头和采油树)、燃气发电机组、三相分离器、石油专用管材(套管、管线管、玻璃钢管、油管、)钻头、钻井设备、井下动力钻具、工装等。
The export products include drilling, wellhead (general wellhead including casing pipes heads and Christmas trees), gas genset, three-phase separator, oil special pipe material(casing pipe, line pipe, fibre reinforced plastic pipe, oil pipe) bits, drilling equipment, under well power drilling, tooling and so on.
 
二、富有市场竞争力的供应价格
Ⅱ highly competitive supply price
温菲尔德公司通过与广大物资供应商的长期友好合作,为广大客户提供价格最为优惠、品质最为优良的供货服务。
The Winfield provides the clients with the most preferential price, most excellent quality supplying service through long-term friendly cooperation with materials suppliers.
 
三、高品质的物资运输服务
Ⅲ high-quality goods transport services
温菲尔德公司为了保证货物运输的安全、经济、快捷,特别成立了专项业务部门——项目运营部。专业化的运输服务团队,是公司不懈追求服务品质的具体体现。
In order to ensure cargo security, economy and fastness, the Winfield in particular establishes a special business unit - project operations department. The specialized transportation services team is the concrete embodiment of the company for relentless pursuit of service quality.
 
国际贸易->典型案例
International trade -> Typical Case
业务培训->业务描述
Business Training -> Business Description
温菲尔德公司坚持以客户为主体、以市场为导向、以质量求生存、以信誉求发展的原则,把提高培训质量放在首位,增强培训的针对性、实用性和创新性,以良好的信誉及优质的服务,赢得了包括中国石化集团国际石油勘探开发公司在内的国内知名石油企业的认可,承担了其海外分支机构、海外项目雇员的大量培训工作。 
The Winfield company adheres to the principle of customer as main body, market-oriented, quality for survival, reputation for development, puts the training quality improvement on the first place, strengthen more purposeful, practical and innovative training, has won the recognition of domestic well-known oil companies including Sinopec International Petroleum Exploration and Development Company with a good reputation and high quality services, and has undertaken a large number of training works for the overseas branches and overseas projects employees.
 
培训主要是以非学历教育为主,以多层次、多种类的培训为重点,紧紧围绕石油天然气勘探开发业务,逐渐形成了以油气采输、油气集输、钻井、井控、安全防护、硫化氢防护等项目为主体的完备的培训体系。同时,我公司还与国内知名的石油专业院校合作,协办石油专业的学历教育。
Training is mainly based on non-academic education and focuses on multi-levels and multi-types, closely around the oil and gas exploration and development business, and gradually has formed a complete training system with main bodies of oil and gas mining, oil and gas gathering, drilling, well control, safety protection, hydrogen sulfide protection and other items. At the same time, the company also cooperates with the domestic well-known oil universities to co-host the oil professional degree education.
 
自2004年以来,有来自哈萨克斯坦、俄罗斯、尼日利亚、也门、缅甸、安哥拉等多个国家的众多学员在温菲尔德进行培训。通过在中国的培训,学员们加深了对中国石油领域的认识,了解中国的先进技术,交流了经验,提高了专业知识与技能,在各自的岗位上必将发挥更大的作用。
Since 2004, many trainees have trained in Winfield from Kazakhstan, Russia, Nigeria, Yemen, Myanmar, Angola and other countries. Through training in China, the participants have deepened their understanding of China petroleum industry, the advanced technology, exchanged experience and enhanced professional knowledge and skills, which will play a greater role in their respective posts.
 
业务培训->优势特长
Business training - Advantages
一、高水平的师资队伍
Ⅰhigh level teaching staffs
大型油田公司的高层管理者;各油田、石油勘探和生产研究所、钻探技术中心、管理学院等的资深专家;石油大学著名教授;外国著名教授等。
Senior managers of large oil companies; the senior experts of oil fields, oil exploration and production research institute, drilling technology center, management colleges; famous professors of petroleum university; foreign well-known professors.
 
二、先进的硬件服务
Ⅱ Advanced Hardware Service
仿真培训基地、干部培训基地、工人培训基地、技能鉴定基地、计算机培训中心、外语培训中心等各培训中心各具特点,优势互补,形成了培训功能齐全、整体实力较强的综合性培训基地;拥有完善的培训设施和良好的办学条件,能满足培训-食宿一体化的要求;教师普遍运用电子课件、多媒体教学等现代化手段。
The simulation training base, cadre training base, workers training base, skills identification base, computer training center, foreign language training center each has its distinct characteristics, with complement each other, has formed a comprehensive training base with fully functions and stronger overall strength; it has good training facilities and good teaching conditions and can meet the requirements of training, board and lodging integration; the teachers generally use electronic courseware, multimedia and other modern teaching means.
 
三、根据客户的具体需求,量身定制培训计划
Ⅲ Customizing Training Programs According to Customers’ Specific Needs
根据客户需求,编制培训计划、安排学习内容、组织参观考察,专业涉及钻井技术,天然气处理、采油、勘探、财务、法律、项目管理、汉语、金融,法律等领域。可根据所开展的培训项目,邀请当今最优秀的教师、专家、学者进行授课。
According to customers’ demands, it draws up training plans, arranges learning content, organizes study tours, involved in professions of drilling technology, natural gas processing, oil exploration, account, law, project management, Chinese, finance and other fields. In accordance with training programs, it invites the most outstanding teachers, experts and scholars to conduct lectures.
 
业务培训->特色课程
Business Training -> Feature Course
【取证培训】 【专业技术培训】 【项目管理类培训】 【汉语培训】 【现场考察、观摩培训】 【学历培训】 
【certificate acquisition training】 【professional technical training】 【project management training】 【Chinese training】 【spot investigation and observation training】 【academic training】
 
取证培训:
certificate acquisition training:
 
1. 国际HSE培训
1. International HSE Training
培训对象:从事采油、钻井、井下作业(试油)、测井、录井作业、油气勘探和开发的所有现场和后勤有关的工作人员及管理人员。
Training object: all workers and managers related to on-site and logistics works engaging in oil extraction, drilling, under well operations (test oil), logging, logging operation, oil and gas exploration and development.
 
培训内容:HSE管理体系,石油作业健康管理,石油作业环境管理,石油作业油气消防知识与实际操作,区域安全逃生知识与演习,紧急避险知识,石油作业安全管理知识。
Training content: HSE management system, oil operations health management, oil operations environmental management, oil and gas operations fire knowledge and practical operation of oil operations, regional security escaping knowledge and drill, necessity knowledge and knowledge of safety management of oil operations.
 
课程时长:8天               
Course days: 8 days
培训证书:国际HSE合格证书。
Training Certificate: International HSE certificate.
 
2.国际井控IADC/IWCF
2. International Well Control IADC / IWCF
培训对象:从事石油钻井/修井作业的管理和技术人员。
Training object: management and technical personnel engaging in oil drilling / well repairing operations.
培训内容:井控理论、井控设备、现场模拟与实际操作。
Training content: well-control theory, well control equipment, on-site simulation and actual operation.
课程时长:10天
Training days: 10 days
培训证书:国际IADC/IWCF合格证书。
Training Certificate: International IADC / IWCF certificate.
 
3、国际防硫化氢
Ⅲ International Preventing Hydrogen Sulfide
培训对象:1)现场人员:在含硫化氢区域从事钻井、井下作业(试油)、测井、录井作业和油气开发的所有现场工作人员及现场管理人员。
Training object: 1) on-site staff: all the on-site staffs and managers engaging in well drilling, under well operations (test oil), logging, logging operations, oil and gas development in the region containing hydrogen sulfide.
 
2)机关人员:在含硫化氢区域从事钻井、井下作业(试油)、测井、录井施工作业和油气开发单位的相关领导和相关管理人员。 
2) the related personnel: the related leaders and management staffs engaging in well drilling, under well operations (test oil), logging, logging operations, oil and gas development in the region containing hydrogen sulfide.
 
培训内容:硫化氢的性质及危害,硫化氢的腐蚀机理,防硫化氢设备的实际操作。       
Training content: the nature and hazards of hydrogen sulfide, hydrogen sulfide corrosion mechanism and actual operation anti-hydrogen sulfide equipment.
 
课程时长:6天                   
Training days: 6 days
培训证书:国际防硫化氢合格证书
Training Certificate: International anti-hydrogen sulfide certificate
 
4、钻井事故预防与处理
4 drilling accident prevention and treatment
培训对象:从事石油钻井作业的技术人员及管理人员
Training object: technical staffs and managers working in the oil drilling operations
培训内容:钻井事故的预防管理,卡钻事故的预防与处理,井漏事故的预防与处理,井塌与缩径,扩眼与划眼等。
Training content: drilling accident prevention management, drill-jamming accident prevention and treatment, well leakage accident prevention and treatment, well collapse and reduced diameter, reaming and redressing and so on.
 
课程时长:8天
Course days: 8 days
培训证书:国际上认可的钻井事故预防与处理合格证书。
Training Certificate: Internationally recognized drilling accident prevention and handling certificate.
 
5.特种作业安全技术
5. Special Operation Safety Technology
培训对象:1)钻井司钻:所有可以从事钻井司钻岗位具体操作的人员,同时包括井队上的生产干部,工程技术人员,大班司钻和工长等。2)物探司钻:所有可以从事物探司钻岗位具体操作的人员,同时包括井队上的生产干部,工程技术人员,大班司钻和工长等。
Training object: 1) Drilling Driller: all the staffs who can engage in specific operations of drilling driller post, also including the production leaders of well team, engineering technology personnel, stud driller and the foreman. 2) Geophysical Prospecting Driller: all the staffs who can engage in specific operations of geophysical exploration driller post, also including the production leaders of well team, engineering technology personnel, stud driller and the foreman.
 
培训内容:钻井设备及其安全使用技术,钻井司钻安全操作技术,司钻作业人员安全生产基础知识。
Training content: application technology of drilling equipment and its safe, safe operation of drilling driller technology, safe production basic knowledge of the drilling driller operating staffs.
课程时长:8天
Course days: 8 days
培训证书:特种作业安全技术(钻井司钻)合格证书。
Training Certificate: special operation security technology (drilling driller) certificate.
6. 海上石油作业安全救生
6. Offshore oil operations rescue
培训对象:长期或短期在海上作业人员,直接负责海上石油设施官吏、操作、维修等作业人员。
Training object: Long-term or short-term offshore operations staffs, operations staffs directly responsible for offshore oil management, operation and maintenance.
 
培训内容:包括《海上求生》、《海上急救》、《海上石油作业消防》、《救生艇法操纵》、《直升机水下逃生》。
Training content: including ‘Survival at Sea’, ‘First Aid at Sea’, ‘offshore oil operations fire protection’, ‘lifeboat method manipulation’, ‘helicopter underwater escape’.
 
培训时长:8天或5天
Training days: 8 or 5 days
 
培训证书:《海上石油作业安全救生(长期或短期)培训合格证》(有效期5年)
Training Certificate: ‘the training certificate of offshore oil operation rescue (long-term or short-term)’ (valid for 5 years)
 
专业技术培训:
Professional technology training:
 
1、地质、物探培训
1 geological and geophysical prospecting training
 
培训对象:从事物探解释、地质研究的人员
Training target: personnel engaging in geophysical prospecting interpretation and geological study
 
培训内容:物探解释理论及应用、油藏描述、储量分析、数值模拟、油田动态分析、 石油勘探与实践、石油资源管理系统
Training Content: Theory and application of geophysical prospecting interpretation, reservoir description, reserve analysis, numerical simulation, oil field dynamic analysis, oil exploration and practice, oil resource management system
 
培训时间:10-15天
Training days: 10-15 days
 
培训证书:温菲尔德公司地质、物探培训证书
Training Certificate: Winfield geological and geophysical prospecting training certificate
 
2、采油工艺技术培训
2 extraction technology technical training
 
培训对象:现场采油工、采油队长
Training target: On-site oil production workers, oil production manager
 
培训内容:采油新技术、新设备,井站设备安全操作,油井防砂原理与作业油水井安全操作;采油作业H2S防护基本知识,空气呼吸器使用方法及技能演练,急救知识与CPR实操,现场HSE管理。理论授课与现场技能操作和现场参观相结合
Training content: new technologies and equipments of oil production, well equipment safe operation, oil well sand prevention principle and operation, oil and water well safe operation; basic knowledge of oil exploration operations H2S protection, use method and skills training of air-breathing apparatus, first aid and CPR knowledge and practical operation, on-site HSE management. The theory class is combined with on-spot skills operations and on-site visit.
 
课程时长:12天
Training days: 12 days
 
培训证书:温菲尔德公司采油培训证书
Training Certificate: Winfield oil exploration training certificate
 
3、钻井培训
3 drilling training
 
培训对象:钻井工程技术人员及管理人员
Training target: drilling engineering technical personnel and management staff
 
培训内容:钻井工程管理,井控理论,压力预测,定向钻井技术,钻头选择,固井技术,钻井液应用,完井技术介绍,欠平衡压力钻井完井技术,欠平衡压力钻井技术的发展趋势,深井超深井发展概况
Training content: drilling project management, well control theory, pressure prediction, directional drilling technique, drill bit selection, cementing technique, drilling liquid applications, well completion technology introduction, underbalanced pressure drilling and well completion technique, development trend of underbalanced drilling pressure drilling technology, overview of deep wells and ultra deep well.
 
课程长度:8-12天
Training days :8-12 days
 
培训证书:温菲尔德公司钻井培训证书
Training Certificate: Winfield Drilling Training Certificate
 
项目管理类培训:
Project Management Training:
 
1、财务培训
1 the finance training
 
培训对象:财务、计划人员
Training target: financial and planning staff
 
培训内容:中石化财务管理、会计核算、预算管理,萨班斯法案,中石化内部控制制度、ARIS建模基本操作方法和技巧、如何在ARIS中使用并自定义高级查询,提高用户的查询效率、如何基于ARIS矩阵分析功能进行要素关联分析;报表的基本运用规则、系统管理员培训,创建用户、用户组,并进行权限管理、ARIS Business Publisher体系架构; ARIS Business Publisher流程发布
Training content: Sinopec financial management, accounting, budget management, Sarbanes-Oxley Act, Sinopec internal control system, ARIS modeling basic operation methods and techniques, how to use and customize ARIS Advanced Search, improving the efficiency of the users’ query, how to make elements correlation analysis based on Matrix Analysis functions of ARIS; the basic application rules of statements, system administrator training, creating users and user groups, authority management, ARIS Business Publisher architecture; ARIS Business Publisher Flow Release
 
课程时长:8天
Training days: 8 days
 
培训证书:温菲尔德公司财务培训证书
Training Certificate: Winfield company finance training certificate
 
2、项目管理培训
2 Project Management Training
 
培训对象:涉外项目经理与相关管理人员
Training target: foreign project managers and relevant management personnel
 
培训内容:现代项目管理概论、海外人员心理调节、国际商务谈判技巧、国际商务礼仪、国际石油法律合同与法律事务、国际勘探项目财务管理、工程项目招标管理与控制实务、海外项目HSE管理实务
Training Content: Introduction to modern project management, overseas personnel psychological adjustment, international business negotiation skills, international business etiquette, international oil legal contracts and legal affairs, international exploration project financial management, engineering project bidding management and control practices, overseas project HSE management practices.
 
课程时长:10-14天
Training days :10-14 days
 
培训证书:温菲尔德公司项目管理培训证书
Training Certificate: Winfield company project management training certification
 
3、人事法律培训
3 personnel law training
 
培训对象:法律、合同部门人员
Training target: legal and contractual department staff
 
培训内容:国际商法、合同法律、案例分析、中石化内部控制制度、项目管理、人力资源绩效管理、上市公司的收购操作、企业常见法律问题
Training content: international commercial law, contract law, case studies, Sinopec internal control system, project management, human resources performance management, the operations of listed companies’ acquisition, corporate common legal problems.
 
课程时长:7天
Training days: 7 days
 
培训证书:温菲尔德公司培训证书
Training Certificate: Winfield company training certificate
 
4、采办贸易培训
4 sourcing trade training
 
培训对象:从事采办贸易、物流、仓储的人员
Training target: personnel engaging in sourcing trade, logistics and warehousing
 
培训内容:采购与供应管理、供应链管理、物流战略管理、物流案例与实践、仓储管理国际贸易术语及案例分析、信用证、国际商法、市场调研以及分析
Training Content: procurement and supply management, supply chain management, logistics strategic management, logistics case and practice, warehouse management international trade terms and case studies, letters of credit, international commercial law, market research and analysis.
 
课程长度:12天
Training days: 12 days
 
培训证书:温菲尔德公司项目管理培训证书
Training Certificate: Winfield company project management training certification
 
汉语培训:
Chinese Language Training:
 
培训对象:外籍雇员、海外项目汉语翻译
Training target: Chinese translation for expatriates, overseas project
 
培训内容:汉语精读、阅读、口语、写作,石油专业汉语。
Training content: Chinese intensive reading, reading, speaking, writing, oil professional Chinese.
 
课程时长:按照海外项目要求
Training days: In accordance with requirements of overseas projects
 
培训证书:中国石油大学汉语培训证书
Training Certificate: China University of Petroleum Mandarin Training Certificate
 
现场考察、观摩培训:
On-spot investigation and observation training:
 
培训对象:海外项目的合作、参股、合资公司,外籍管理人员
Training target: the cooperation, join stock, joint ventures of overseas projects, foreign managers
 
培训内容:了解国内相关油田的勘探开发技术,提高采收率技术,新的老油田开发技术,经济适用的设备、工艺等。
Training content: To understand the domestic relevant oil exploration and development technology, improve oil recovery technologies, new and old oil field development technologies, affordable equipments and crafts.
 
课程时长:根据海外项目要求
Training days: According to the overseas project requirements
 
培训证书:温菲尔德公司培训证书
Training Certificate: Winfield company training certificate
 
学历培训:
Education Training:
 
培训对象:海外项目培养的人员
Training target: staff trained by overseas projects
 
培训内容:中国高等院校的各种专业、汉语预科
Training content: each profession and pre-Chinese of China higher universities
 
课程时长:中国高等院校规定的学习时间
Training days: the learning time ruled by China higher universities
 
培训证书:中国高等院校学历证明,温菲尔德公司培训证
Training Certificate: certificate of China higher universities and Winfield company training certificate
 
业务培训->合作院校    
Business training -> co-operation universities
中国石油大学   China University of Petroleum
中国地质大学   China University of Geosciences
长江大学       Yangtze University 
西南石油学院   Southwest Petroleum Institute
西安石油大学    Xi’an Petroleum University   
社会科学研究院  China Academy of Social Science
石化管理干部学院 Sinopec Management Institute   
北京外国语学院   Beijing Foreign Studies University
对外经济贸易大学 University of International Business and Economics
 
人力资源基本素质与要求    
Basic quality and requirements of human resources
一. 基础素质要求:  
1. The basis quality requirements:
 
诚实守信、正直友善; 
Honesty, trustworthiness, integrity, friendliness;
 
二. 能力素质要素:  
2. Ability quality elements:
 
勤奋敬业、责任心强 
Hardworking, strong sense of responsibility
 
1、对工作认真负责, 一丝不苟; 对于公司具有强烈的主人翁意识;   
1  serious and responsible for the work, conscientious and meticulous; a strong sense of ownership for the company;
 
2、做事不怕困难, 持之以恒, 善始善终; 对自己参与的工作事务勇于承担责任.  
2  not afraid of difficulties, perseverance, starting well and ending well; taking their own responsibilities for the participating affairs.
 
积极进取、不为艰难 
Proactive, not afraid of difficult
 
1、对待工作和事业积极主动, 有强烈的进取心, 追求不断进步, 精益求精;   
1 pro-active towards work and career, having a strong entrepreneurial spirit, the pursuit of continuous improvement and excellence;
 
2、面对困难和压力, 能够勇往直前、不屈不挠,努力奋斗, 志在成功。   
2 brave perseverance and hard work, aiming at success, as facing difficulties and pressure.
 
善于学习、勇于创新  
Good at learning and active in innovation
 
1、善于不断地接触吸收新知识新技术, 能够不断地充实自己, 提高自己;   
Good at constant exposure and absorb of new knowledge and technology, constant enriching and improving themselves;
 
2、有开拓革新精神, 有创造力, 不因遁守旧, 能够开创新事物新技术,为企业创造效益。
2 pioneering and innovative spirit, creative, non-conservative to the old and able to create new things and new technologies and to create benefits for the enterprise.
 
有效沟通、善于协作  
Effective communication and good cooperation
 
1、能够有效地听取别人发言、理解他人的话语要点; 
1 able to effectively listen to others’ speak, to understand others’ main points;
 
2、能够准确表达自己的思想, 并能够被他人理解;   
2 able to accurately express his own ideas and to be understood;
 
3、尊重他人,相互信任,能够有效地与各种各样的人沟通合作, 使得整合的团队能够创造产生最佳的业务效益.   
3 respect for others, mutual trust, able to effectively communicate and co-operate with a wide range of people, enabling the integrated team to create the best business benefit.
 
学有所成、善于思考   
Study accomplishment and good at thinking
 
1、对自己所应聘的或从事的岗位涉及的专业学有所成; 或在专业技术领域或专业业务领域成绩优秀。   
1 having made some accomplishment in the specialty related to his employed or engaged in post; or having an outstanding result in the expertise or professional business area.
 
2、具备较强的技术/业务学习能力, 在自己的专业领域能够较快地接受掌握新技术, 新业务知识;  
2 having a strong technical / business learning ability, able to quickly accept and master new technologies and knowledge in their expertise areas;
 
3、善于思考,有较强的逻辑分析归纳总结的能力;  在纷繁复杂的环境或情形中, 能够理清头绪, 抓住重点, 解决问题。
3 good at thinking, with a strong logical analysis summarized capacity; in complex environments or situations, able to sort out things and seize the key and solve the problem.
 
任职资格
Qualification
  
建立任职资格体系的目的是:规范人才的培养和选拔;树立有效培训和自我学习的标杆,以资格标准牵引员工不断学习、不断改进,保持持续性发展,激励员工不断提高其职位胜任能力。  
The aim of establishment of qualification system is to: regulate the cultivation and selection of talents; establish effective training and self-learning benchmarking, lead to employee continuous learning, continuous improvement and maintain sustainable development with the eligibility criteria, motivate staff continuously improving their job competencies.
  
?  温菲尔德的任职资格双向晋升通道,与岗位需求相结合,使有管理能力和管理潜质的员工顺利成长为管理者,同时也使潜心钻研技术、有技术特长的员工通过自己的努力顺利成长为某个专业/业务领域的专家,为员工的职业成长提供了广阔的空间。 
? The Winfield’s qualifications is bi-directional channel for promotion, combined with job demands so that staff with management ability and management potential can successfully grow into managers, at the same time, the staff devoting himself to research technologies or technical expertise successfully grows into a professional / business expert through his own efforts, providing a broad space for career growth for the staff.
 
招聘岗位    
Position title
 
现公司急聘以下人员:
The company has urgent vacancies as following:
 
(一) 钻井监督、试油监督、地质监督等各类海外项目工程监督数名。 
(Ⅰ) Several staffs of drilling supervision, test oil supervision, geological supervision and other types of construction supervision of overseas projects.
 
任职要求: Qualifications:
1.    石油工程专业本科以上学历,中级以上专业技术职称;  
1  Petroleum Engineering bachelor degree or higher, the intermediate level specialty technology title or above;
 
2.    八年以上陆上或海上相关岗位工作经验,有甲方监督工作经验;  
2 More than eight years of working experience related to on-land or at-sea posts,  Party A supervision experience;
 
3.    具有系统扎实的相关专业基础知识,了解国际石油勘探开发一般商务流程和相关专业新技术、新方法;  
3  The systematic and solid relevant professional basic knowledge and understanding of general business processes of the international petroleum exploration and the relevant specialties’ new technologies and methods;
 
4.    具有强烈的安全环保意识;有比较丰富的现场实践经验;  
4. A strong sense of safety and environmental protection, a relatively rich on-spot experience;
 
5.    熟练掌握和运用一门外语;  
5 Proficiency and use of a foreign language;
 
6.    有海外工作经验者优先。  
6 Overseas work experiences preferred.
 
(二) 北京本部技术服务人员(钻井、采油、固井等方向)数名。
(2) Several staffs of technical services (drilling, oil well cementing and other direction) in Beijing Headquarters.
 
任职要求:  Qualifications: 
1.    石油工程专业本科以上学历,中级以上专业技术职称;  
1 Petroleum Engineering bachelor degree or higher, the intermediate level specialty technology title or above;
 
2.    五年以上陆上或海上相关岗位工作经验,有相关科研、设计工作经验;  
2 more than five years of working experience related to on-land or at-sea posts,  related science and research, design work experience;
 
3.    具有系统扎实的相关专业基础知识,了解国际石油勘探开发一般商务流程和相关专业新技术、新方法;  
3 The systematic and solid relevant professional basic knowledge and understanding of general business processes of the international petroleum exploration and the relevant specialties’ new technologies and methods;
 
4.    具有强烈的安全环保意识;有比较丰富的现场实践经验;  
4 A strong sense of safety and environmental protection, a relatively rich on-spot experience;
 
5.    熟练掌握和运用一门外语;  
5 Proficiency and use of a foreign language; 
 
6.    有海外工作经验者优先。  
6 Overseas work experiences preferred.
 
目前国际勘探公司与温菲尔德公司已形成借聘机制,石化系统内的人才如希望保留原来单位关系,可通过国际勘探公司进行借聘。同时温菲尔德可以在监督中择优向各项目管理岗位推荐,为监督提供了更为广阔的职业舞台和长期的职业生涯规划。  
Now the international exploration company and Winfield have formed the lend employ mechanism, the staff in petrochemical system who wishes to retain the original enterprise relationship can be lent employ through international exploration companies. At the same time, Winfield can recommend for each project management position in monitoring, which provides a wider professional arena and long-term career planning for supervision.
 
    热诚欢迎海内外石油英才加盟我们,共品创业激情,共筑职业平台,共享成功荣耀,共赢光辉未来!
Welcome oil talents home and abroad to join us, to taste the entrepreneurial passion and to jointly build professional platform, to share the success glory and to win-win a bright future!
 
单位地址:北京市海淀区北四环中路238号
Company Address: No. 238, North Fourth Ring Middle Road, Haidian District, Beijing           
邮政编码:100083 
Postal Code: 100083 
联系人:综合管理部   刘宇    
Contact: Integrated Management Department    Liu Yu   
E-mail:zhaopin@winfield-oilservices.com 
 
招聘流程   Recruitment Process 
 
一、 提出需求计划    
Ⅰ proposing requirement planning
每年初综合管理部根据公司的整体计划编制年度人力资源需求计划,报公司总经理办公会审批。    
The integrated management department provides the annual human resources planning requirements according to the company’s overall plan planning, and reports it to the general manager office for approval at beginning of each year.
 
各部门对于因人员调动或其它原因造成人员短缺临时需求,在确认内部调配难以满足情况下,可以由部门负责人填写《招聘申请表》,报总经理批准后,由综合管理部组织制定补充需求计划和外部招聘计划。    
For the staff shortages temporary needs caused by personnel movement or for other reasons, each department in circumstances of internal deployment difficult meeting needs by recognition, can fill out the ‘recruitment application form’ by the department head, report it to general manager’s approval, and the integrated management department may organize to stipulate the additional requirements programs and external recruitment programs.
 
二、 拟定招聘计划    
Ⅱ draft recruitment plans
招聘计划应包括招聘人数、招聘标准(年龄、性别、学历、工作经验、工作能力、个性品质等)、招聘经费预算、招聘具体行动计划等。    
The recruitment plan should include the number and criteria of recruitment(age, gender, education, work experience, working ability, personality traits, etc.), the recruitment budget, recruitment specific action plans.
 
三、 发布招聘公告   
Ⅲ recruitment announcement
综合管理部根据公司所需招聘岗位的名称及级别,编制工作说明书,并拟定招聘公告。公告发布的方式包括公司网站公告、在专业招聘网站发布信息、参与招聘会等形式。   
According to the name and level of needed recruitment positions, the integrated management department draws up manuals, and frames the recruitment announcement. The ways of announcement include the company website notice, publishing information on the professional recruitment website, participation in job fairs and other forms.
 
四、招聘流程。   
Ⅳ the recruitment process.
(一) 初步筛选   
(A) Preliminary screening 
报名截止后,根据招聘岗位的要求,由综合管理部会同各部门进行初选。审查求职者的个人简历和求职表,并根据收集到的求职者信息建立人才库。    
After the registration deadline, according to requirements of recruitment posts, the integrated management department makes preliminary screening in conjunction with various departments, including review the applicant personal resume and job search form, establish the talent tank based on the information of job seekers collected.
 
(二) 初试    
(B) preliminary test
综合管理部向初选合格的求职者发面试通知,并要求其面试时提供学历、证书、身份证等相关证件的原件。初试由综合管理部人员(主试人)和用人部门共同组成。综合管理部对应聘人员的智力、品德和综合素质进行初试和评价,用人部门负责人从工作经验与能力对应聘人员进行初试和评价。    
The integrated management department sends the interview notice for the qualified job-seekers and requests an provision of the original documents of the education, certificates, identity cards and other related documents. The preliminary examination is made by the integrated management department staff (the main tester) and the staffing department. The integrated management department makes the preliminary test and evaluation for the candidates’ intelligence, integrity and overall quality, the staffing department is responsible for conducting preliminary examination and evaluation for candidates’ work experience and ability.
 
主试人组织具体的初试工作,作好初试记录,并在《应聘人员初试测评表》意见栏中填写初步面试意见。初试结果分为三种:拟予聘任、不予考虑、拟予复试。综合管理部将“拟予聘任”的人员报总经理办公会讨论决定是否聘任,“拟予复试”的人员由综合管理部组织复试。  
The main tester organizes the specific work of preliminary examination, prepares preliminary examination records, and fills preliminary interview view in the advice column of ‘preliminary examination sheet of candidates for evaluation’. The preliminary examination has three results: intended to employ, omit from consideration, the re-examination. The integrated management department will report the ‘intended to employ’ candidates to general manager for approval, ‘intended re-examination’ candidates is re-examined by the integrated management department.
 
(三) 复试    
(C)Re-examination
1、 复试由复试小组进行。   
1  re-examination held by the re-examination teem
 
复试小组一般由以下三方面人员组成:一是总部有关领导和专家;二是公司有关领导和专家;三是用人部门负责人;四是综合管理部。   
The re-examination teem generally is composed of the following four areas persons: Firstly, the leaders and experts of headquarters; Secondly, the company’s relevant leaders and experts; Thirdly, the staffing department head; Fourth, the integrated management department.
 
一般岗位的招聘可无资深专业人士,专业技术人才和管理人才的招聘必须有资深专家参加。   
The general positions may be tested by the non-experienced professionals, but the professional technical personnel and managerial personnel recruitment must have senior experts.
 
2、 复试的实施。   
2 Re- examination implementation.
 
复试过程中,复试小组成员填写复试记录表,表明对应聘者的评语及结论。复试结束后,小组成员讨论对各应聘者的意见并分别将评价结果填写在复试结果推荐书上,由复试小组形成最终决议。 
In the re-examination process, the re-examination team members complete the re-examination record sheet, suggesting the comments and conclusions for the candidates. After the re-examination, the team members discuss the views of the each candidate, and fill the evaluation results, respectively, in the re-examination results letter of recommendation on a final resolution by the re-examination team.
  
重要岗位的复试可以考虑采取笔试的形式,由综合管理部和用人部门共同组织进行。   
The important positions’ re-examination could be considered in the form of written organized by the integrated management department and staffing department.
 
3、复审。通过复试的应聘人员由分管部门的主管领导进行审核,并签署意见。所有拟录用的人员应经总经理最后签字批准。    
3 review. The candidates passing through the re-examination will be reviewed by the leaders in charge of the departments with an opinion. All recruited personnel should be approved by the final signature of general manager.
 
  (四)录用。  
   (D) Recruitment
 
综合管理部根据应聘人员体检结果,对体检合格者办理录用手续。对社会应聘人员发试用通知书,并到相应劳动部门办理劳动手续;对被录用的应届毕业生向其所在高校发接受函,签定就业协议书。   
The integrated management department conducts the recruitment procedures for the qualifier according to the physical examination results of candidates, sends the trial notice for social candidates and handles the labor procedures to the relevant labor department; sends the acceptance letter for graduates to their universities, signs the employment agreement.
 
  (五)报到。   
   (E) Report
 
 被录用员工必须在规定时间内向公司报到。如在发出录用通知15天内不能正常报到者,可取消其录用资格。特殊情况经批准后可延期报到。    
The hired employees must report within set time. If the person does not check in within 15 days after sending offer, the company can cancel his hiring qualification, but the report may be extended upon approval under special circumstance.
 
应聘人员到公司报到后,需向综合管理部提供个人学历复印件备案,并填写《员工登记表》,同时签定试用劳动合同,员工必须保证向公司提供的资料真实无误,若一经发现虚报或伪造,公司有权立即将其辞退。 
After the hired employees report to company, the employees are required to provide a copy of individual academic degree to the integrated management department for record, and to fill out the ‘Staff Registration Form’, at the same time signs trial labor contract, the employees must ensure that the information provided is true and correct, if found false or forgery, the company is entitled to dismiss the employees immediately.
   
  (六)试用。   
    (F)Probation
试用期的人员,尚不属于公司正式员工。在此期间,本人可以随时提出辞职。试用人员如不能胜任本职工作或工作中出现重大失误,公司有权随时将其辞退。
The employee under probation is not the company formal staff. During the period, the employee can resign at any time. If the employee under probation can not do their own work or make the work wit major mistakes, the company reserves the right to dismiss the employee.
    
  (七)转正。   
    (G) Becoming a formal staff
 
试用期满后的员工,经考核合格,综合管理部应在试用期满一星期前向用人部门书面征询意见。试用部门不管是否同意继续使用,均须于收到综合管理部通知2个工作日内出具书面意见。综合管理部在收到用人部门的书面答复2个工作日内,书面通知试用员工。经所在部门考核合格者,可转正定级。由部门填写《试用员工转正定级审批表》,由本人填写试用期间工作小结,由用人部门和综合管理部填写考核意见,经总经理批准后,公司和员工签订正式劳动合同,试用人员转为正式员工。
    For the staff after the expiration of probation with qualified evaluation, the integrated management department should provide a written advice to the staffing department before a week within expiration of probation. Regardless of whether the probation department agrees to continue use the staff, the department should make a written opinion to the integrated management department within two working days after receipt of the integrated management department notice. The integrated management department should make a written reply to the employee within two working days after receipt of the staffing department written notice. The employee with qualified examination by the department, can become a formal staff and make rating. The department fills out the ‘trial employee becoming formal and rating approval table’, the employee writes the summary of the work during the probationary period, the staffing department and the integrated management department fill in assessment views for approval of general manager, then the company and employee sign a formal labor contract, the trial staff to formal.
 
员工培训    Staff Training
职业培训:
Vocational training:
     为了把温菲尔德打造成一个学习型组织,公司建立“分类分层、逐步完善”的培训体系,为员工提供了多种培训方式,帮助员工不断提升能力。  
In order to create the Winfield into a learning organization, the company has established ‘different categories and levels, and gradually perfection’ training system, provision staff with a variety of training methods to help them continuously improve new skills.
 
    公司进行了各方面的努力,为员工提供众多培训课程,包括上岗前培训、外语培训、工作技能培训和新员工文化培训。
    The company provides staff with a number of training courses through various efforts, including pre-service training, foreign language training, job skills training and cultural training of new employees.
 
职业生涯规划  Career Planning
职业成长      Career development
温菲尔德员工的职业成长主要由能力提升和岗位提升双通道支撑。
The career development of Winfield staffs is mainly supported by the dual-channel, namely the ability upgrade and position enhance. 
 
公司长期致力于建设一个学习型组织,以此来实现人力资本不断增值的目标。
The company is long-term committed to build a learning organization, in order to achieve the goal of continuous value- added of human capital.
 
工作环境: Work Environment:
温菲尔德努力为员工提供舒适的办公环境。 
The Winfield makes efforts to provide the employees with a comfortable office environment. 
 
职业培训: Vocational training:
公司建立“分类分层、逐步完善”的培训体系,为员工提供了多种培训方式,帮助员工不断提升能力。  
The company has established ‘different categories and levels, and gradually perfection’ training system, to help staff continuously improve new skills.
 
薪酬福利: Salaries and benefits:
温菲尔德除遵守法律规定的工资标准,还提供了富有竞争力的薪酬体系。  
Addition to complying with the legal wage standards, Winfield also provides a competitive salary system.
 
员工活动: Staff activities:
公司组织各种文娱活动,旨在丰富员工业余生活,提高员工生活品质。  
The company organizes various cultural activities to enrich employees’ amateur life, improve staff quality of life.
 
沟通渠道: Communication channels:
公司与员工之间有着通畅的沟通渠道。
The smooth communication channel locates between the company and employees.
 
薪酬管理   Compensation management
薪酬福利   Compensation benefit
我们不仅遵守当地法律规定的最低工资标准要求,而且还推行了极具竞争力的薪酬体系。为使公司在市场竞争中立于不败之地,公司人力资源部定期对工资数据调查,根据调查结果和公司业绩对员工薪酬进行相应调整。
We not only comply with local legal minimum wage requirements, but also introduce a very competitive salary system. To enable company in an invincible position in market competition, the company human resources department investigates the wage data regularly and adjusts the staff salaries according to the survey results and the company performance. 
 
根据薪酬政策,我们每年对薪酬计划进行审查和修改,以保证该项计划能在市场竞争和成本方面保持平衡。 
For the compensation policy, we review and revise the compensation plan annually to ensure the program plan balanced in the market competition and cost.
 
联系我们    Contact us
温菲尔德石油服务有限公司
Winfield Petroleum Services Limited
  E-mail:winfield@sipc.cn
 
  电话:010-82332656 传真:010-82311706 
Tel :010-82332656 Fax :010-82311706 
 
地址:北京市海淀区北四环中路238号柏彦大厦1001室
Address: Room 1001 of Bo Yan Building, North Fourth Ring Middle Road No. 238, Haidian District, Beijing
 
网站地图
    
 
首页
公司简介 公司介绍  企业文化  组织架构
 
新闻中心 业务要闻  党团活动  文化生活 《走近温菲尔德》  
 
公司大事记  员工风采
 
业务专栏 技术服务 工程监理 业务培训 国际贸易 
 
人力资源 基本素质与要求  招聘岗位  招聘流程  员工培训  薪酬管理 
 
联系我们 联系我们 网站地图
 
论坛 进入论坛>>
 
Sitemap
Home 
Company Profile   Company Introduction  Company Culture    Organization 
News Center      Business Important News  caucus activities   cultural life ‘approach to Winfield’   Company Events    Staff Elegant Demeanor 
Business Column   Technical Services   Engineering Supervision Business Training    International Trade
Human Resources   Basic Quality and Requirements   Recruitment Positions  Recruitment Processes      Staff Training      Compensation management
Contact Us        Contact Us    Site Map
Forum      Enter the Forum
论坛 Forum
您还不是论坛会员,请先登录论坛
You are not a member of forum currently, please log in forum.
登录用户名  
Login User Name
登录
Login

北京翻译公司,天津翻译公司,郑州翻译公司,西安翻译公司,重庆翻译公司,长沙翻译公司,济南翻译公司,青岛翻译公司,
笔译案例
同传案例
本地化案例
公司新闻
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “举世瞩目的北京奥运会,残奥会巳经胜利落下帷幕,贵单位为北京奥运会,残奥会的语言翻译服务相关工作做出了出色的贡献。在此,我们对贵单位的大力支持表示崇高的敬意!”

    第29届奥林匹克运动会组织委员会

  • “自上海世博会运行以来,你们周密组织,发扬“不怕苦、不怕累”的精神,精益求精地做好相关工作,为世博会的顺利举行提供了全面、优质的服务保障,生动诠释了“城市,让生活更美好”的主题”

    上海世博会事务协调局

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司